Un grupo de investigación de Qatar dijo que detuvo la venta ilegal de manuscritos en las principales casas de subastas internacionales.
Como un esfuerzo conjunto entre los historiadores del proyecto Himaya y la Biblioteca Nacional de Qatar, la Federación Internacional de Asociaciones e Instituciones Bibliotecarias (IFLA) detuvo el tráfico ilegal de manuscritos en el Medio Oriente, África del Norte y Asia Central, según un reporte en el Periódico de arte. Según los informes, uno de esos manuscritos se había puesto a la venta en Sotheby’s antes de que interviniera el grupo.
En los últimos dos años, la red Himaya ha trabajado con Interpol, la Organización Mundial de Aduanas y un equipo con sede en la Biblioteca Nacional de Doha para identificar varios manuscritos que, según los expertos, fueron robados entre 2016 y 2019.
“En 2020, a través de nuestro equipo internacional de expertos, descubrimos que algunos manuscritos coránicos importantes de Kabul estaban a la venta en París, Londres, Ámsterdam e Irán”, dijo Stephane Ipert, director de colecciones especiales de la Biblioteca Nacional. Periódico de arte. «Nuestra atención fue atraída por un bonito manuscrito, un Corán raro y hermoso, a la venta en Sotheby’s Londres, descrito como ‘Un Corán iluminado magnífico y muy raro'».
Identificado por el destacado erudito de manuscritos persas Francis Richard, el Corán estaba programado para ser parte de una subasta en Sotheby’s el año pasado. Richard, quien previamente había catalogado el manuscrito en el Archivo Nacional de Afganistán en Kabul en 2016, alertó a Ipert sobre la venta.
Actualmente, la organización está tratando de obtener la restitución del manuscrito en cuestión.
El presunto robo nunca fue declarado por el Archivo Nacional, lo que complicó aún más la devolución del volumen. Además, se desconoce el número de manuscritos robados de la colección, que incluye más de 6.000 Coranes de la era Timurid.
Aunque Sotheby’s eliminó el Corán de la venta, el equipo dijo que descubrió otros ocho manuscritos robados solo en el último año.
Un representante de Sotheby’s no respondió a una solicitud de comentarios.
A principios de este año, en junio y julio, Ipert se reunió con funcionarios talibanes para discutir la protección de estos preciosos manuscritos, lo que condujo al desarrollo de un nuevo programa en línea para capacitar a los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley sobre el tráfico de bienes culturales. Está programado para comenzar en diciembre con la organización benéfica estadounidense Arch International. Arch y la Biblioteca Nacional también están desarrollando un programa de formación para pasantes en el Archivo Nacional de Kabul.
El mes pasado, la Biblioteca Nacional organizó una reunión internacional de expertos para discutir estrategias para proteger los objetos del patrimonio cultural en lugares como Afganistán, Libia e Irak. Planea colaborar próximamente con el Proyecto Athar (Trafico de Antigüedades e Investigación de Antropología del Patrimonio) para supervisar el tráfico ilegal de manuscritos a través de las plataformas de redes sociales.
Ipert dijo sobre los esfuerzos: “Cualquiera que sea la situación política, todavía tenemos que salvar el patrimonio”.