Ya sea que llame a nuestro planeta la Tierra, el mundo o un cuerpo terrestre, todos estos nombres tienen una historia de origen profunda en la historia.
Como muchos nombres de objetos del sistema solar, el nombre original de la Tierra se perdió hace mucho tiempo en la historia. Pero la lingüística proporciona algunas pistas. Ertha es una ortografía aproximada de «the ground» (es decir, el suelo sobre el que nos paramos) en anglosajón, uno de los muchos idiomas ancestrales del inglés.
«Anglosajón» es un término moderno para referirse a un grupo cultural que vivió en la actual Inglaterra y Gales poco después de la caída del Imperio Romano, entre el siglo V y la conquista normanda de 1066.
Las identidades de las personas eran complejas, y es probable que diferentes individuos tuvieran diferentes asociaciones según su familia, su historia y la tierra en la que vivían, dicen los científicos. Erthacomo los demás nombres para representar nuestro planeta y otros, debe entenderse en este contexto.
(se abre en una pestaña nueva)
Ertha en anglosajón «significa el suelo sobre el que caminas, el suelo en el que siembras tus cultivos», dijo la arqueóloga e historiadora independiente Gillian Hovell, conocida como «El arqueólogo fangoso (se abre en una pestaña nueva).»
Ertha también vincula a un lugar en el que surge la vida y quizás incluso a los antepasados que están enterrados en el suelo, dijo Hovell. Pero a veces el nombre puede cambiar su significado dependiendo de la cultura.
(se abre en una pestaña nueva)
Otros términos populares modernos para «Tierra» provienen del latín. Tierra significa tierra, nuevamente, la tierra en la que estás parado, cultivando o interactuando, dijo Hovell. Ahí es donde obtenemos las palabras en inglés moderno «terrestre», «subterráneo», «extraterrestre», etc.
Orbis se utilizó cuando los autores querían hablar de la Tierra como un globo. «Sabían que era un globo terráqueo», dijo Hovell sobre los antiguos romanos, que seguían de cerca la ciencia griega; el griego Eratóstenes midió la circunferencia de nuestro planeta en el año 240 a.C.
«Era un globo de tierras», dijo Hovell sobre el Orbis sentido; Orbis es la palabra raíz de la «órbita» moderna. Había otro término, mundo, que pretendía describir la totalidad del universo.
(se abre en una pestaña nueva)
«El mundo es todo lo que nos contiene [humans]pero obviamente estaba separado de los planetas», dijo Hovell sobre mundo. Mundus se refleja en el término francés moderno mundo (mundo), el italiano mondoel español mundo y los portugueses mundoentre otros «lengua romance» antepasados del latín.
El autor romano Plinio el Viejo (Gaius Plinius Secundus), quien escribió una gran cantidad de volúmenes sobre historia natural en el primer siglo, usó mundo bastante en sus observaciones, dijo Hovell. También es de Plinio de quien obtenemos gran parte de la terminología utilizada para nombrar planetas a través de la Unión Astronómica Internacional, aunque cada cultura tiene sus propias tradiciones y apodos.
(se abre en una pestaña nueva)
La tradición de nombrar planetas utilizada por los romanos se remonta al menos a los babilonios. Babilonia era un estado complejo en partes de los actuales Irak y Siria mejor recordado por su rey, Hammurabi, quien hoy está estrechamente asociado con un código legal creado bajo su reinado.
Babilonia persistió desde aproximadamente el 1900 d. C. hasta el 539 a. C.; Luego, la región fue tomada por los persas (entonces el Imperio aqueménida). Los persas se convirtieron en el gran enemigo de los griegos, pero los dos imperios también compartieron mucho conocimiento intercultural. Así es como los griegos incorporaron algunos de los dioses de Persia, explicó Hovell.
Luego, cuando los romanos pasaron a primer plano, integraron las tradiciones de las regiones que tocaron, incluida Grecia, en su propio panteón de dioses. Esto permitió que una diosa del amor de Babilonia, Ishtar, se convirtiera en Afrodita bajo los griegos y Venus bajo los romanos, por ejemplo. (Sin embargo, esta es una cronología muy simplificada, ya que los dioses y diosas romanos tenían atributos basados en su ubicación, tiempos celestiales y otros factores, y lo mismo es probablemente cierto para otras tradiciones que integraron, dicen los historiadores).
El término griego para planetas significa algo así como «los errantes» o «vagabundo», según el Museo Nacional del Aire y el Espacio Smithsonian (se abre en una pestaña nueva). Los romanos dieron nombres a estos planetas en función de cómo se veían a simple vista en el cielo, siglos antes de que se dispusiera de telescopios. Pero estos nombres tampoco son siempre universales.
Plinio el Viejo a veces llamaba a Mercurio por el nombre de otro dios, Apolo, porque Apolo estaba estrechamente relacionado con el sol, dijo Hovell. El propio Mercurio era un mensajero de los dioses y estaba asociado con los viajeros, entre muchas otras connotaciones.
El planeta que lleva el nombre de Venus, cuyas asociaciones incluyen a la diosa del amor, a veces se llamaba Lucifer, el «portador de luz» (la luz es lux en latín). Este era el nombre que podría tomar el planeta por la mañana, cuando sale al amanecer. Los romanos, dijo Hovell, entendieron que Venus sale por la mañana o por la tarde, pero el nombre del planeta podría cambiar según los atributos que se muestren.
Marte, escribió una vez Plinio, está «ardiendo en fuego». Plinio pensó que Marte estaba muy cerca del sol, ya que él y otros romanos de la época lo seguían. PtolomeoEl modelo geocéntrico de que puso a la Tierra en el centro del universo.
La apariencia brillante de Júpiter se asoció con el rey de los dioses, y Saturno (que vino después de Júpiter en el modelo geocéntrico) es el padre de Júpiter en la mitología romana, que nuevamente se inspira en tradiciones más antiguas, dijo Hovell.
Incidentalmente, las personas que nombraron a Urano, Neptuno y Plutón siglos más tarde, en la era telescópica temprana, trataron de continuar con esta tradición de asociaciones piadosas para ser consistentes con la forma en que lo hicieron los romanos. Pero incluso esta práctica no era universal. Por ejemplo: Urano casi lleva el nombre de Jorge III cuando su descubridor, el astrónomo británico nacido en Alemania William Herschel, buscó una manera de agradecer a su patrocinador financiero, según la nasa (se abre en una pestaña nueva).
Publicado originalmente en Live Science.